AlNiCo

Unsere AlNiCo Produkte

Alnico®

Unsere AlniCo-Werkstoffe werden im Gussverfahren hergestellt. Dabei wird die Metalllegierung (Aluminium, Nickel, Kobalt, Eisen) in eine Form gegossen und durchläuft dann verschiedene Wärmebehandlungen. Anisotropische Eigenschaften werden durch eine Glühbehandlung im magnetischen Feld erreicht. Diese Werkstoffe sind sehr spröde und lassen sich nur durch Schleifen oder Erodieren bearbeiten.
AlnICo-Magnete zeichnen sich durch eine hohe Remanenz aus und lassen sich bis 450° C einsetzen.
BezeichnungKurzzeichen nach DIN IEC 60404-8-1 1i/aBH(max) [kJ/m3] 6 8Br [mT] 6 8HcB [kA/m] 6 8HcJ [kA/m] 6 8Dichte [g/cm3]Wasseraufnahme [%] 7ZusammensetzungHerstellung
Alnico 500AlNiCo 35/5a35112047487.2n.a.8Al,15Ni,24Co,3Cu,FeGießen
Alnico 40/12AlNiCo 40/12a408501201277.3n.a.7Al,14Ni,35Co,3Cu,6Ti,FeGießen
Alnico 700AlNiCo 52/6a52130055567.2n.a.8Al,15Ni,24Co,3Cu,FeGießen

Legende

1 Gebildet aus angenäherten Mindestwerten von (B * H)max und HcJ nach DIN IEC 60404-8-1.
Combined of approximated minimum values of (B * H)max and HcJ according to DIN IEC 60404-8-1.
Composé de valeurs minimales (B * H)max et HcJ suivant DIN IEC 60404-8-1.
2 PA = Polyamid/ Nylon
NBR = Nitril-Butadien-Kautschuk
EPH = Expoxydharz/Resin
PPS = Polyphenylensulfid
3 Vorzugsrichtung zur Kalandrierrichtung.
Prefered axis to rolling direction.
Sens préférentielle d’ aimantation au sens de calandrage.
4 Spanabhebend bearbeitbar.
Machinable by cutting.
Usinable par enlèvement de copeaux.
5 Die maximale Einsatztemperatur ist abhängig von der Anwendung, von der Magnettype sowie der Magnetgeometrie. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte unsere Anwendungstechniker.
The maximum operating temperature for a magnet matrials is dependent upon the specific application and magnet geometry. Do not hasitat to contact our Application Engineers for more information.
La température maximale d'utilisation d'un aimant dépend de son application spécifique ainsi que de sa géométrie. N'hésitez pas à prendre contact avec nos ingénieurs d'application pour plus d'informations.
6 Angegebene Werte nur bei optimalen Abmessungen: Kürzeste Kante > 8 mm, Volumen 1 – 200 cm³.
Indicated values only with optimum dimensions: shortest edge > 8 mm, volume 1 – 200 cm³.
Valeurs uniquement pour dimensiones optimales côté le plus court > 8 mm, volumes 1 – 200 cm³.
7 t.b.d.
noch festzulegen
to be defined
à établir
n.a.
nicht angegeben / anwendbar
not applicable
pas applicable
8 Mindestwerte.
Minimum values.
Valeurs minimales.